love solfegeJOYSOUND配信チャレンジ Powered by Frekul

皆さまの「パワー」で、
love solfegeの曲が
カラオケJOYSOUNDに
配信されます!
カラオケ配信サービスを提供するFrekulが、love solfegeと限定コラボレーション。
皆さまが購入した「パワー」の数によって、love solfegeの曲が全国のJOYSOUNDで歌えるようになります。
10パワーごとに1曲、
JOYSOUND配信されます
JOYSOUND配信されます
現在
0
パワー
15曲 カラオケ配信決定!
この先ずっと歌えます
このチャレンジで配信決定した曲は、2024年10月末頃※までに全国のJOYSOUND対象店舗で歌えるようになります。 配信後はFrekul側で更新作業を行いますが、そのときに手数料などはかかりません。10年後も20年後も末永くお楽しみください。 ※手続きの都合上、多少前後する可能性もあります。
アーティストに印税が
還元されます
著作権管理事業者との契約に基づいてカラオケ印税を受け取れる仕組みが用意されています。
皆さまが曲を歌うことは継続的なサポートになり、次の作品作りやライブなどの活動資金に繋がります。
JOYSOUND直営店50%OFFクーポンプレゼント
支援してくださった方全員に、JOYSOUND直営店(全国約70店舗)の室料割引クーポンをお渡しします!※50%OFFはアルコール飲み放題もしくは夜料金利用時、他は30%OFF。チャレンジ終了後メールにて送付
シャッフルカバー3曲プレゼント
累計5パワー以上支援してくださった方全員に、別の歌手が歌った音源をプレゼントします。statera stabilis(歌:真名辺あや)→綾野えいり、Screw It On, Screw It Off(歌:Rita)→真名辺あや、Confessionale(歌:綾野えいり)→坂田みどり ※後日メールにて送付
オルゴールアレンジ1曲プレゼント
累計5パワー以上支援してくださった方全員に、「いのりの花(歌:真理絵)」のオルゴールアレンジ音源をお送りします。 ※後日メールにて送付
さあ、支援しよう!
love solfegeJOYSOUND配信パワー
・2024年7月17日 23時59分までに皆さまが購入したパワー10個毎に、love solfegeの曲がカラオケJOYSOUNDに1曲配信されます。
・お支払い先はFrekulを運営する株式会社ワールドスケープです。お支払い方法はクレジットカード、Google ウォレットまたはApple Payとなります。
・配信の仕様は、Frekulカラオケ配信サービスに準じます。採点など一部の機能がご利用いただけませんのでご了承ください。
・応援購入はアーティストへの寄付ではなく、株式会社ワールドスケープが提供するカラオケ配信サービス利用料の購入です。
・終了直前に支援が集中した際など、全曲配信決定に必要なパワーを超えて集まってしまうことがあります。超過分は株式会社ワールドスケープが5%の決済手数料をいただき、残りはアーティストに還元されます。
・配信決定した曲は、2024年10月末までに歌えるようになります。
・「JOYSOUND直営店50%OFFクーポンプレゼント」はチャレンジ終了から24時間以内に、決済サービスStripeにご登録のメールアドレス宛にお送りいたします。万が一届いていない場合はお問い合わせください。
・その他メールでお届けする特典がある場合はカラオケ配信開始から70日以内に、決済サービスStripeにご登録のメールアドレス宛にお送りいたします。万が一70日を過ぎても届かない場合はお問い合わせください。

「love solfege JOYSOUND配信チャレンジ Powered by Frekul」は、音楽活動支援サービスFrekulを開発運営する株式会社ワールドスケープがご提供しています。当キャンペーンに関するお問い合わせは、下記のフォームよりお願いいたします。
アーティストからの
コメント
みなさま、こんにちは。love solfegeです。
love solfegeJOYSOUND配信第1弾では楽曲を14曲配信いたしましたが、この第2弾では、「JOYSOUND配信チャレンジ」として15曲、みなさまのお力をお借りして配信チャレンジしたいと思っています。
配信楽曲は同人音楽、商業音楽、また新作のクラウドファンディング企画CD「The Centenary」からもエントリーして、充実の15曲です。ぜひご支援をいただき、1曲でも多く配信を実現できればと思っております。
「love solfegeの楽曲がカラオケに入っていない」というお声をたくさんの方々からいただき、Frekulさまとコラボレートしていただくことになりました。みなさまのお声を力に代えてぜひご支援のほどよろしくお願いいたします。